AI活用

DeepL完全ガイド|高精度AI翻訳の使い方からAPI活用まで徹底解説

DeepL完全ガイド|高精度AI翻訳の使い方からAPI活用まで徹底解説

「DeepLの翻訳精度が高いと聞いたけど、実際どう?」「無料版と有料版の違いは?」「ビジネスで使いたい」

DeepLは、ドイツ発のAI翻訳サービスで、日本語を含む31言語に対応しています。Google翻訳と比較して、より自然な翻訳ができると評判です。

本記事では、DeepLの使い方を詳しく解説します。


DeepLとは

概要と特徴

DeepLは、ニューラルネットワークを活用した高精度翻訳サービスです。

主な特徴:

  • 31言語対応
  • 自然で流暢な翻訳
  • 敬体/常体の切り替え
  • 文書ファイル翻訳
  • API提供

Google翻訳との比較

項目DeepLGoogle翻訳
対応言語31言語130+言語
日本語精度
自然さ
無料版制限5,000文字/回制限緩い
文書翻訳3ファイル/月対応
API有料有料

DeepLの優位点:

  • 日本語⇔英語の翻訳精度が高い
  • ビジネス文書に適した自然な表現
  • 編集にかかる時間を約2倍削減

料金プラン

個人向け

プラン月額特徴
無料¥05,000文字/回、3ファイル/月
Starter¥1,150無制限テキスト、5ファイル/月
Advanced¥3,65020ファイル/月、用語集
Ultimate¥7,300100ファイル/月、高度な機能

ビジネス向け(チーム)

プラン月額/ユーザー特徴
Starter¥1,150基本機能
Advanced¥3,650用語集、SSO
Ultimate¥7,300高度なセキュリティ

API

プラン料金
Free50万文字/月まで無料
Pro$25/100万文字

基本的な使い方

Webサイトで翻訳

  1. deepl.comにアクセス
  2. 左側に原文を入力/貼り付け
  3. 右側で翻訳言語を選択
  4. 自動で翻訳結果が表示

デスクトップアプリ

インストール:

  1. deepl.com/app からダウンロード
  2. インストール
  3. アカウントでログイン

使い方:

  • Ctrl + C + C: 選択テキストを翻訳
  • クリップボードから自動翻訳
  • スクリーンショット翻訳

ブラウザ拡張機能

  • Chrome、Firefox、Edge対応
  • Webページ上で選択→即翻訳
  • 全ページ翻訳機能

翻訳精度を高めるコツ

原文の書き方

1. 短く区切る

悪い例: 弊社は、お客様のニーズに合わせた最適なソリューションを
提供することで、ビジネスの成長を支援し、持続可能な発展に
貢献することを目指しております。

良い例: 弊社はお客様のニーズに合わせたソリューションを提供します。
ビジネスの成長を支援し、持続可能な発展に貢献します。

2. 主語を明確に

悪い例: 検討させていただきます。

良い例: 弊社で検討させていただきます。

3. 曖昧な表現を避ける

悪い例: いい感じに仕上がりました。

良い例: 高品質に仕上がりました。

翻訳後の調整

敬体/常体の切り替え:

  1. 翻訳結果をクリック
  2. 「フォーマル」または「カジュアル」を選択

代替訳の確認:

  1. 単語や文をクリック
  2. 代替案から選択

文書ファイル翻訳

対応フォーマット

  • PDF
  • Word(.docx)
  • PowerPoint(.pptx)
  • Excel(.xlsx)
  • テキスト(.txt)
  • HTML

翻訳方法

  1. 「文書を翻訳」タブを選択
  2. ファイルをアップロード
  3. 翻訳言語を選択
  4. 「翻訳」をクリック
  5. 翻訳済みファイルをダウンロード

注意点

  • レイアウトは概ね維持される
  • 画像内のテキストは翻訳されない
  • 複雑な表は崩れる場合がある

用語集(Glossary)機能

概要

特定の用語を指定の訳語で統一する機能です。

活用例:

  • 社名・ブランド名
  • 専門用語
  • 製品名

設定方法

  1. DeepL Proにログイン
  2. 「用語集」を選択
  3. 原語と訳語のペアを登録
  4. 翻訳時に自動適用

登録例

原語訳語
株式会社EMPLAYEMPLAY Inc.
WebマーケティングWeb Marketing
お問い合わせContact Us

API活用

取得方法

  1. deepl.com/pro でアカウント作成
  2. アカウント設定でAPIキーを取得

基本的な使い方(Python)

import deepl

translator = deepl.Translator("your-api-key")

result = translator.translate_text(
    "こんにちは、世界!",
    target_lang="EN-US"
)
print(result.text)
# Hello, World!

文書翻訳

translator.translate_document_from_filepath(
    "input.docx",
    "output.docx",
    target_lang="EN-US"
)

活用例

  • Webサイトの多言語化
  • ドキュメント管理システム連携
  • カスタマーサポート自動翻訳
  • Slackボット連携

ビジネス活用

活用シーン

1. 海外取引先とのコミュニケーション

  • メール翻訳
  • 契約書の下訳
  • プレゼン資料

2. インバウンド対応

  • Webサイト多言語化
  • 製品マニュアル
  • カスタマーサポート

3. 情報収集

  • 海外ニュースのリサーチ
  • 競合調査
  • 論文・レポート読解

導入のポイント

1. 用語集を整備

  • 社内用語の統一
  • ブランド名の一貫性

2. ワークフローに組み込む

  • 翻訳→レビュー→公開の流れ
  • 担当者の役割明確化

3. セキュリティ確認

  • 機密文書の取り扱い
  • データ保持ポリシー

セキュリティ

データの取り扱い

無料版:

  • 翻訳テキストはサービス改善に使用される可能性あり

Pro版:

  • 翻訳後すぐにデータ削除
  • サービス改善には使用されない

機密文書の注意

  • 無料版での機密文書翻訳は避ける
  • Pro版を使用
  • または、社内システムにAPI組み込み

よくある質問

Q. 翻訳精度はどれくらい?

A. ビジネス文書では90%以上の精度といわれています。ただし、最終チェックは人間が行うことを推奨します。

Q. オフラインで使えますか?

A. Webサービスなので、インターネット接続が必要です。デスクトップアプリもオンライン前提です。

Q. 専門用語に対応していますか?

A. 一般的な専門用語には対応していますが、業界特有の用語は用語集機能で登録することをおすすめします。

Q. 日本語から中国語は?

A. 対応しています。日本語⇔中国語(簡体字・繁体字)の翻訳が可能です。


まとめ

DeepLは、高精度なAI翻訳で業務効率を向上させるツールです。

成功のポイント:

  1. 原文を工夫する

    • 短く区切る
    • 主語を明確に
    • 曖昧表現を避ける
  2. 機能を活用する

    • 用語集で統一性確保
    • 文書翻訳で効率化
    • APIで自動化
  3. 適切なプランを選ぶ

    • 個人利用は無料版から
    • ビジネスはPro版推奨
  4. 人間チェックは必須

    • 最終確認は人が行う
    • 特に重要文書は慎重に

まずは無料版で精度を確認し、業務に合えばPro版への移行を検討してください。


関連記事

AI翻訳・ビジネスツールについてさらに詳しく知りたい方へ。


※本記事の情報は2026年1月時点のものです。DeepLの機能・料金は更新される可能性があるため、最新情報は公式サイトをご確認ください。